LV EN
Oh!It smells so good here! The kitchen is the most admirable place in the world. Here you will find your friends, because all of them are gourmets, who like sweets. Some of them are highly recommended. Maybe you know a recipe as well? Maybe you can create something special? Maybe you have eaten on a trip something so special, that it would never appear in your dreams? Write us! Sent us photos and clips. The story houses inhabitants are eager to know something new, too! Sent us - we are waiting! Read more
But when they are telling about food comming from one special place it becomes interesting! Some never-heard names, special spices and flavours are often mentioned during these conversations. All friends are very interested in cooking food that is prepared in different Baltic and Caucasian countries and that represents different cultures.
 
 
Teodora našķi

Vispār jau man patīk riktīgi paēst. Starp maniem mīļākiem ēdieniem ir daži gruzīnu ēdieni, kurus mana mamma gāršīgi  gatavo. Piemēram – Hačapuri (siera pīrādziņi). Tie ir īpaši garšīgi tad, kad ir  svaigi izcepti un karsti. Priecājos par Hačapuri  smaržu vēl kamēr tie cepās.  Vēl man garšo dārzeņi Gūriešu gaumē. Tie ir kāpostu, seleriju, biešu un citu dārzeņu maisījumi, kas tiek skābēti īpašajā garšaugu  marinādē. Tie salāti ir paasi un  stipri atšķiras no latviešu skābētiem kāpostiem, kuri man arī garšo. Man arī garšo  Hinkali –maltās  gaļas ēdiens miltu apvalkā, kas tiek vārīts un ir ēdams, kamēr karsts. Tiesa, Hinkali ēdu es, pieliekot tiem klāt  skābo krējumu – Gruzijā tā neviens nedara. Tāpat Gruzijā Hinkali ir pieņemts ēst ar rokām, bet es tos ēdu ar  dakšu.  Konfektes man arī ir cieņā, tikai ne jau  šādas tādas, bet ar veseliem riekstiem un biezo šokolādes slāni. Reizēm man no Gruzijas atved brīnišķīgi garšīgas  zāvētas vīģes vai žāvēto hurmu, vai vēl interesantāko – valriekstu ievārījumu. Tās ir lietas, kuras Rīgā nekur  nav iespējams dabūt.

Author
Teodors 7 Years old